【趣味英語】An old flame老火苗? 更新: 2018年11月10日 所以某個人的old flame,就是指他(她)的舊情人。(Fotolia) 文/李箏難道火苗還有新舊之分嗎?其實an old flame是指人,曾經交往過的男女朋友,之所以用flame指人,大概是說人在談戀愛的時候會燃起愛火吧!所以某個人的old flame,就是指他(她)的舊情人。 例句:I saw my old flame the other day and she looked great. 前幾天,我看到我的舊情人了,她看起來很好。◇ 大紀元時報 - 台灣(The Epoch Times - Taiwan)