首頁 娛樂 影視廣場

《天橋》特效外包中國 楊雅喆:無愧納稅人一分一毫

導演楊雅喆。(三立電視提供/中央社)
導演楊雅喆。(三立電視提供/中央社)

【記者鍾雅/綜合報導】影集《天橋上的魔術師》奪下金鐘6大獎,卻被傳出特效八成外包給中國;製作人劉蔚然承認有中國公司參與,但比例不到一成,導演楊雅喆則強調,全劇無愧納稅人一分一毫。

據中央社報導,《天橋上的魔術師》是公視旗艦影集,斥資新臺幣2億元製作,在第56屆金鐘獎獲得最佳戲劇節目、導演、美術設計、最具潛力新人獎、攝影與燈光獎,成為本屆大贏家。

典禮結束隔天卻被動畫公司「夢想動畫」創辦人、金鐘獎評審委員林家齊指出,協助八成場景特效的中國特效公司「被消失」,製作名單中完全不被提及;林家齊也認為人民納稅錢支持的作品,就應該盡可能把資源留在臺灣。

針對特效外包中國爭議,《天橋上的魔術師》製作人劉蔚然5日在臉書回應,坦言合作的韓國特效公司4th Creative確實轉發部分製作給中國公司,「但韓國公司4th承接的部分也只有50%,由他們局部發出的占全片9%,不知何來全片80%之說。」劉蔚然表示,他可以很不愧於心的說,全劇組以及參與在《天橋上的魔術師》的所有人,沒有愧對這一分一毫。

導演楊雅喆沉默2天後,也在臉書轉發製作人劉蔚然貼文,並以「有些故事宣傳時不想說,是因為血淚斑斑」開頭,他表示,每次記者問他這麼大的預算會不會帶來壓力,「我的回答總是沒有人從這個案子裡拿走一分一毫不該拿的報酬,所以我在預算上沒有壓力,壓力是我們最終繳出的是不是好作品。」

但楊雅喆也坦言製片人、前後期的夥伴們得到的是遠低於應該有的報酬,但自己承擔了所有的責任。至於林家齊的指控,楊雅喆並沒有直接點名,但用「您」代稱,表示「曾經請求您的協助,您愛莫能助沒有加入團隊,我們一樣感謝您。但2年後在沒有您的協助的狀況下,我們一樣做到了,無愧納稅人的一分一毫!」

楊雅喆也說,對於《天橋上的魔術師》現場、後期的同事們以及伸出援手的朋友們,他們應該得到的是鼓勵、讚美,而不是流言、情緒勒索。最後他再次感謝《天橋上的魔術師》所有參與人員,最終的成果值得大家驕傲。

文化部長李永得4日在立法院答詢,被問及《天橋上的魔術師》特效爭議,則表示正在了解細節過程中。公視4日也發出聲明回應,楊雅喆團隊執行雖有調整臺韓合作團隊,「但並無80%特效由中國團隊製作一事」,並強調從田野調查、搭景到視覺效果呈現,都有數百名臺灣影視專業人才參與執行。◇