近年來,「slop」在網路上迅速流行,通常用來形容陰森、荒誕且明顯造假的網路內容。隨著生成式人工智慧(AI)普及,這個字討論度也激增,因而被美國《韋氏詞典》選為今年代表字。
美聯社報導,《韋氏詞典》總裁巴羅(Greg Barlow)表示:「這個字很有畫面。它是AI這項變革性科技的一部分,人們既覺得它充滿吸引力,又令人討厭,也有點荒唐。」
「slop」一詞最早在18世紀,被用來形容軟泥,後來逐漸演變為泛指「沒有價值的東西」,如今,其定義進一步擴展為「通常由AI大量生成的低品質數位內容」。
巴羅解釋,「就是那些很荒謬的影片、詭異的廣告圖片、俗氣的宣傳內容、看似真實的假新聞,以及品質粗糙、由AI生成的電子書籍。」
如今,像Sora等AI影片生成工具,僅憑文字指令就可快速製作出逼真影像。這類影像在社群媒體大量氾濫,包括模擬名人或已故公眾人物的片段,引發了人們對假訊息、深偽技術(deepfake)以及版權問題的擔憂。
事實上,這類內容多年來在網路一直存在,但如今相關製造工具更易獲得,也常被用於政治目的。
「slop」通常會讓人聯想到令人不適的畫面,因此或許令一些人產生恐懼感。然而巴羅認為,這個字反而帶來希望,搜索量暴增,反映出人們對假訊息和劣質內容的警覺正在提高,也更加渴望真實且優質的資訊。他也表示,「AI有時其實並沒有那麼聰明。」
自2003年起《韋氏詞典》每年都會選出年度代表字。編輯團隊會分析當年搜尋量與使用頻率顯著上升的字,選出最能反映該年整體氛圍的字,以捕捉並詮釋當下時代動脈。巴羅表示,「我們希望可以成為人們的鏡子。」◇


loading...
